Entry tags:
Сдача
Детство. Мама покупала мне что-то в магазине «Детский мир», что на Ленина. Подошла очередь, и она протянула в кассу три рубля за игрушку. Кассирша стала ей давать сдачу так, как будто мама ей дала 50 рублей. Ошиблась, бывает. Обе эти купюры были зеленого цвета, если я правильно помню.
Мама на мгновение задержала дыхание. Вечно пустой холодильник, две-три работы и вязание по ночам говорили ей, что нужно взять, бери, это ведь тебе дали.
-- Проходите, давайте, следующий, - торопила ее кассирша.
Деньги лежали на блюдце.
Воспитание и совесть пробубнили, что двое некормленых детей – это одно, но если взять деньги, то это уже воровство. Мама вздохнула, и четко произнесла:
-- Вы мне неправильно даете сдачу. Я дала вам три рубля, вы же даете мне сдачу, как с пятидесяти.
Кассирша побледнела, схватила деньги и начала орать на мать. И что шляются здесь всякие, и милиция, и вообще мы сейчас посмотрим, что у тебя в карманах. Мама преодолела свое балетное воспитание и заорала на нее в ответ.
Когда мы оказались на улице, мама заплакала. Кроме слова «сука», она долго не могла ничего произнести. Обратилась ко мне, как будто я тогда мог знать ответ:
-- Ну почему? Почему она так поступила? Ведь я ей вернула деньги. Деньги, которые вычли бы позже из ее зарплаты. Никогда больше не стану так поступать, - пообещала мама.
Конечно, она и позже так поступала. Да и я возвращаю деньги, если мне передают больше.
no subject
(no subject)
no subject
no subject
(no subject)
no subject
обычно говорю что-то вроде: "ой, что-то многовато. я вроде столько-то давал, не?"
а в детстве был случай когда продавщица обсчиталась и сдала сдачи на двадцать (вроде бы) копеек меньше.
меня это расстроило до слёз, а продавщица мне спешно недостачу возместила.
(no subject)
no subject
(no subject)
no subject
no subject
(no subject)
no subject
А как можно на чужом горе, эти ведь деньги человек будет возвращать что-то построить?
(no subject)
(no subject)
no subject
(no subject)
(no subject)
no subject
когда-то, давным давно, я сама трудилась в сфере обслуживания( так сложилась жизнь)...конечно, это был не продмаг, а самый что-нинаесть первый в нашем городе валютный бутик, но тем не менее...сколько раз я ошибалась, сколько раз потом докладывала из зарплаты...увы и ах, на 10 случаев был только один, когда мне сказали, что ошиблась)
(no subject)
(no subject)
no subject
no subject
(no subject)
no subject
пришла домой, посчитала на калькуляторе, точно ошиблась, думаю завтра утром занесу ей...мама вечеро пришла и рассказывает, что кассирша в соседнем магазине плакала и рассказывала продавщице, что у неё за первый рабочий день большая недостача
я утром приношу ей лишнее, так она даже опешила, я единственная, кто вернул деньги, а она уволилась после этого
(no subject)
no subject
(no subject)
(no subject)
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
(no subject)
no subject
Я всегда вспоминаю просто с ужасом некоторые выдержки похожего содержания...